Novice Prevajalstvo

"Kot poznavalec tehnologije nikoli ne bi prepustil algoritmu, da mi izbere nabor člankov za branje"

Novice / Kultura"Kot poznavalec tehnologije nikoli ne bi prepustil algoritmu, da mi izbere nabor člankov za branje"

Začetki umetne inteligence (UI) segajo v čas po drugi svetovni vojni, hitrost njenega razvoja pa je izjemna, tako da danes mestoma preseneča celo znanstvenike. Prva arhitektura nevronske mreže je bila … · RTV Slovenija · 1M

    panoptikum nina jerman umetna inteligenca objavi tvitaj

    Bi se stroj lahko domislil Mrlakensteina in Kapitana Gatnika? O književnem prevajanju v času UI

    Novice / KulturaBi se stroj lahko domislil Mrlakensteina in Kapitana Gatnika? O književnem prevajanju v času UI

    Kakšna bo vloga književnih prevajalcev v kontekstu vse bolj prisotnih strojnih prevajalnikov? Kako tehnološke spremembe vplivajo na njihov poklic ter izobraževanje? O tem je tekla beseda na okrogli mizi, ki … · RTV Slovenija · 1M

      margot nguyen beraud književno prevajanje umetna inteligenca objavi tvitaj

      Milan Šelj je predstavil Rime na veter

      Lokalno / PrimorskaMilan Šelj je predstavil Rime na veter

      Foto: Olga Knez AVBER > Pesnik, publicist in prevajalec Milan Šelj , ki se je s sopotnikom Petrom Daveyjem pred 18 leti iz Londona preselil na Kras, je po lanskem … · Primorske novice · 2M

        ilirska bistrica brkini postojna primorska sežana novice srednja primorska kras notranjska pivka srednja objavi tvitaj

        Prvenec so navdihnili dnevniki

        Timeout / EstradaPrvenec so navdihnili dnevniki

        Voditeljica od svojega devetega leta beleži zgodbe ljudi, ki so ji ali so ji bili blizu, s pomočjo zapisov si poskuša razložiti vedenja, ki so ji tuja ali pa tako … · Slovenske novice · 6M

          klara eva kukovičič knjiga voditeljica objavi tvitaj

          Ducat leposlovnih prevodov iz francoščine, ki se potegujejo za Nodierevo nagrado

          Novice / KulturaDucat leposlovnih prevodov iz francoščine, ki se potegujejo za Nodierevo nagrado

          Na mednarodni dan frankofonije, ki ga zaznamujemo 20. marca, je Francoski inštitut v Sloveniji objavil seznam 12 knjig, ki so nominirane za Nodierevo nagrado za najboljši prevod iz francoskega v … · RTV Slovenija · 8M

            francoski inštitut v sloveniji nodierjeva nagrada mednarodni dan frankofonije prevajalstvo objavi tvitaj

            #intervju Niko Jež, prevajalec, legenda poljskega lektorata: Dela Kapuścińskega so nedokončane knjige, nadaljuje jih zgodovina

            #intervju Niko Jež, prevajalec, legenda poljskega lektorata: Dela Kapuścińskega so nedokončane knjige, nadaljuje jih zgodovina

            Niko Jež je legenda poljskega lektorata Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani. Prevedel je vse knjige Ryszarda Kapuścińskega, ki so izšle pri nas, in tudi , ki je izšel pred dobrim … · Dnevnik · 9M

              prevajalec intervju niko jež prevajalstvo objavi tvitaj

              Marija Javoršek

              Novice / KulturaMarija Javoršek

              Zelo pomembno se mi zdi brati ne le moderno, ampak tudi starejšo literaturo. Tam najdemo bogastvo besed, ki se zdaj izgubljajo. · RTV Slovenija · 9M

                književnost marija javoršek prevajalstvo objavi tvitaj